Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres EXS.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6945 | EXSTILLABAMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABAMUS |
| 6946 | EXSTILLABANT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABANT |
| 6947 | EXSTILLABAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABAS |
| 6948 | EXSTILLABAT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABAT |
| 6949 | EXSTILLABATIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABATIS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6950 | EXSTILLABIMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABIMUS |
| 6951 | EXSTILLABIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABIS |
| 6952 | EXSTILLABIT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABIT |
| 6953 | EXSTILLABITIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABITIS |
| 6954 | EXSTILLABO | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABO |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6955 | EXSTILLABUNT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLABUNT |
| 6956 | EXSTILLAMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLAMUS |
| 6957 | EXSTILLANDI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLANDI |
| 6958 | EXSTILLANDO | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXSTILLANDO |
Exemples de flexions commençant par EXS
-
sens commun
-
EXSACRIFICO, AS, ARE, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- sacrifier v. t : offrir, immoler en sacrifice à une divinité (offrir un sacrifice) sacrifier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXSACRIFICO, AS, ARE, intr
-
sens commun
-
EXSALATUS, A, UM (adjectif)
-
4 siècle aprés J.C. MARCELLUS EMPIRICUS
- dessalé, e n. m : débarrassé du sel dessalé, e
-
4 siècle aprés J.C. MARCELLUS EMPIRICUS
-
EXSALATUS, A, UM (adjectif)
-
sens commun
-
EXSANGUESCO, IS, ERE, intr
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- perdre ses forces n. f : puissance physique force
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
EXSANGUESCO, IS, ERE, intr
-
sens commun
-
EXSANGUINATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
- exangue adj. : qui a perdu beaucoup de sang exangue
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
-
EXSANGUINATUS, A, UM (adjectif)
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.