Traduction pour 'rendre'

rendre
intransitif
  • verbe pronominal
    • se rendre
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • PRAEVERTOR, ERIS, TI, tr : se rendre d'abord (se transporter, aller dans un lieu) PRAEVERTOR
        • PRAEVORTOR, ERIS, TI, tr : se rendre d'abord (se transporter, aller dans un lieu) PRAEVORTOR
transitif
  • sens commun
    • exprimer, traduire
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • IMITOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : rendre (représenter) IMITOR
        • REDDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr : rendre REDDO
    • faire devenir
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr : rendre ECFICIO
        • EFFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr : rendre EFFICIO
    • rapporter
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr : rendre (rapporter, ramener) REFERO
    • restituer
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • REPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr : rendre (ce qui a été prêté, donné) REPONO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • REMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr : rendre (restituer, renvoyer) REMITTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • REDDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr : rendre REDDO
        • RESTITUO, IS, ERE, UI, UTUM, tr : rendre RESTITUO
        • RETRIBUO, IS, ERE, TRIBUI, TRIBUTUM, tr : rendre RETRIBUO
  • verbe pronominal
    • se rendre
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • CAPESSO, IS, ERE, IVI, ITURUS, tr : se rendre vivement (se transporter, aller dans un lieu) CAPESSO
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • DEDO, IS, ERE, DEDIDI, DITUM, tr : se rendre (capituler) DEDO
        • SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, tr : se rendre (capituler) SUBEO
  • issu du sens commun
    • exprimer, traduire
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
    • restituer
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • REDDITIO, ONIS, f : action de rendre REDDITIO
        • REDDITOR, ORIS, m : celui qui rend REDDITOR
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • IRREDDIBILIS, IS, E : qu’on ne peut rendre IRREDDIBILIS
  • verbe pronominal
    • se rendre
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • REDITIO, ONIS, f : se rendre (capituler) REDITIO