Flexions latins
Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des flexions latines commençant par les lettres PES
Résultats de la recherche sur les flexions commençant par PES :
779 résultats répartis
sur 56
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
701 | PESTILENTIOSIORI | 2 | 2 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSIORI | |
702 | PESTILENTIOSIORIBUS | 2 | 4 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSIORIBUS | |
703 | PESTILENTIOSIORIS | 2 | 2 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSIORIS | |
704 | PESTILENTIOSIORUM | 2 | 2 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSIORUM | |
705 | PESTILENTIOSIS | 3 | 6 | 1 | 3 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSIS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
706 | PESTILENTIOSISSIMA | 2 | 6 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMA | |
707 | PESTILENTIOSISSIMAE | 1 | 4 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMAE | |
708 | PESTILENTIOSISSIMAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMAM | |
709 | PESTILENTIOSISSIMARUM | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMARUM | |
710 | PESTILENTIOSISSIMAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMAS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
711 | PESTILENTIOSISSIME | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIME | |
712 | PESTILENTIOSISSIMI | 2 | 4 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMI | |
713 | PESTILENTIOSISSIMIS | 3 | 6 | 1 | 3 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMIS | |
714 | PESTILENTIOSISSIMO | 2 | 4 | 1 | 2 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PESTILENTIOSISSIMO |
Exemple de flexions commençant par PES
PES, EDIS, m
Lien pour un permalink vers PES, EDIS, m
Voir tous les tableaux de PES, EDIS, m
-
sens commun
-
PES, EDIS, m
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- pied n. m : partie d'un objet qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- pied n. m : partie du tronc ou de la tige d'un végétal voir pied
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- écoute n. f : cordage assujetti au coin inférieur d'une voile (cordage) voir écoute
- patte n. f : organe de locomotion des animaux voir patte
- serre n. f : griffe des rapaces voir serre
-
PES, EDIS, m
-
construction
-
AD PEDES ALICUJUS PROCIDO, IS, ERE, DI, intr
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- se jeter aux pieds de quelqu'un n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
ANTE PEDES POSITUM SUM, ES, ESSE, FUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- être à portée de main n. f : partie du corps humain qui termine le bras voir main
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CLAUDO PEDE
-
Sans auteur précis
- clopin clopant : en clopinant voir clopin clopant
-
Sans auteur précis
-
CONJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr SE IN PEDES
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- prendre ses jambes à son cou n. f voir jambe
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr SE IN PEDES
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- s'enfuir v. pr : prendre la fuite voir enfuir, s'
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
EFFERO, FERS, EFFERRE, EXTULI, ELATUM, tr PEDEM PORTA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- sortir de chez soi v. i : passer du dedans au dehors voir sortir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN SENTENTIAM ALICUJUS (PEDIBUS)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- se ranger à l'avis de quelqu'un n. m : opinion, sentiment voir avis
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
HUMUM PEDE PULSO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- trépigner v. i : frapper des pieds contre terre à coups rapides voir trépigner
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
LOCUS RECENTI LAPSU TERRAE IN PEDUM MILLE ADMODUM ALTITUDINEM ABRUPTUS ERAT
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- le lieu, par suite d'un récent éboulement du sol, s'était effondré à une profondeur d'environ mille pieds v. pr : s'écrouler voir effondrer, s'
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
MUSICI PEDES, UM, m pl
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- mesure n. f : cadence (ryhme musical) voir mesure
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
MUSICUS PES, EDIS, m
-
4 siècle après J.C. DIOMEDES (Diomède)
- pied rythmique composé d'un trochée et d'un dactyle n. m : mesure élémentaire du vers voir pied
-
4 siècle après J.C. DIOMEDES (Diomède)
-
NAVALES PEDES, UM, m pl
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- rameurs n. m : celui qui rame (les pieds des navires) voir rameur
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
NEC CAPUT NEC PEDES
-
1 siècle avant J.C. CURIUS
- ni queue ni tête n. f : organe postérieur long et flexible voir queue
-
1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
- ni queue ni tête n. f : partie supérieure du corps voir tête
-
1 siècle avant J.C. CURIUS
-
PEDEM ALICUJUS URGEO, ES, ERE, URSI, tr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- talonner quelqu'un v. t : suivre de très près voir talonner
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PEDEM CONFERO, FERS, FERRE, TULI, COLLATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- en venir aux mains n. f : partie du corps humain qui termine le bras voir main
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PEDEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- aller v. i : se mouvoir dans une direction voir aller
- porter ses pas n. m : mouvement consistant à mettre un pied devant l'autre voir pas
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PEDEM INFERO, FERS, FERRE, INTULI, ILLATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- poser le pied quelque part n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDEM NON DISCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ne pas s'éloigner v. t voir éloigner
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDEM PORTA EFFERO, FERS, EFFERRE, EXTULI, ELATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- mettre le nez dehors n. m voir nez
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDEM REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- lâcher pied (terme militaire) n. m voir pied
- reculer v. i : aller en arrière (terme militaire) voir reculer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDEM SUPPLODO, IS, ERE, SI, SUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- trépigner v. i : frapper des pieds contre terre à coups rapides voir trépigner
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PEDIBUS
-
PEDIBUS ALICUJUS SE ADVOLVO, IS, ERE, VOLVI, VOLUTUM, tr
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- se jeter aux pieds de quelqu'un v. t voir jeter
- se jeter aux pieds de quelqu'un n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
PEDIBUS EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- aller à pied n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- PEDIBUS PERNIX, ICIS SUM, ES, ESSE, FUI
-
PEDIS OFFENSIO, ONIS, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- faux pas n. m : mouvement consistant à mettre un pied devant l'autre voir pas
- faux pas (trébuchement) adj. voir faux, fausse
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDUM PULSUS, US, m
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- piétinement n. m : action de piétiner voir piétinement
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PEDUM RECUBATORIUM, II, n
-
6 siècle après J.C. FORTUNATUS
- escabeau n. m : siège de bois à une place voir escabeau
-
6 siècle après J.C. FORTUNATUS
-
PERCUTIO, IS, ERE, CUSSI, CUSSUM, tr PEDE TERRAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- battre la mesure en frappant du pied v. t : donner des coups sur voir battre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PROCIDO, IS, ERE, DI, intr AD PEDES ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- se jeter aux pieds de quelqu'un v. t voir jeter
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
PROCUMBO, IS, ERE, CUBUI, CUBITUM, intr (AD PEDES ALICUI)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- se prosterner v. t : (aux pieds de quelqu'un) voir prosterner
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PROJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr SE AD PEDES ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- se jeter au pieds de quelqu'un n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PROVOLVO, IS, ERE, VOLVI, VOLUTUM, tr SE ALICUI AD PEDES
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- se jeter aux pieds de quelqu'un n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
SE IN PEDES CONJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- prendre ses jambes à son cou (se sauver en courant) n. m : partie qui joint la tête au tronc voir cou
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- prendre la fuite n. f : action de fuir voir fuite
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
SUB PEDIBUS JACEO, ES, ERE, CUI, CITURUS, intr
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- être foulé aux pieds n. m voir pied
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
SUB PEDIBUS SUM, ES, ESSE, FUI
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- être foulé aux pieds n. m voir pied
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
SUPPLODO, IS, ERE, SI, SUM, tr PEDEM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- frapper du pied sur le sol n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
-
NEOLOGISME
- piaffer v. i : frapper la terre avec les pieds de devant voir piaffer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UVAS PEDE FERIO, IS, IRE, tr
-
1 siècle avant J.C. TIBULLUS (Tibulle)
- fouler le raisin v. t : presser avec les pieds voir fouler
-
1 siècle avant J.C. TIBULLUS (Tibulle)
-
AD PEDES ALICUJUS PROCIDO, IS, ERE, DI, intr
PESCENNIANUS, A, UM
Lien pour un permalink vers PESCENNIANUS, A, UM
Voir tous les tableaux de PESCENNIANUS, A, UM
-
sens commun
-
PESCENNIANUS, A, UM (adjectif)
-
4 siècle après J.C. SPARTIANUS (Spartien)
- de Pescennius n. : empereur romain tué en 194 par Septime Sévère voir Pescennius
-
4 siècle après J.C. SPARTIANUS (Spartien)
-
PESCENNIANUS, A, UM (adjectif)
PESCENNINA, AE, f
Lien pour un permalink vers PESCENNINA, AE, f
Voir tous les tableaux de PESCENNINA, AE, f
-
nom propre
-
PESCENNINA, AE, f
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
- Pescennina n. : nom de femme voir Pescennina
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
-
PESCENNINA, AE, f
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.