Correspondance pour 'SUPPARO'

SUPPARO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • SUPPARO : la première conjugaison active des verbes, 1 ére personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • SUPPARO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • ajuster v. t : réaliser l'adaptation exacte d'une chose à une autre ajuster
SUPPARO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • SUPPARO : la première conjugaison active des verbes, 1 ére personne singulier présent indicatif actif
transitif
  • sens commun
    • SUPPARO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • imiter (reproduire) à peu près v. t : copier imiter
SUPPARUM, I, n

Occurrences

  • SUPPARO : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, datif singulier
  • SUPPARO : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, ablatif singulier
  • sens commun
    • SUPPARUM, I, n
      • 1 siècle aprés J.C. LUCANUS (Lucain)
        • châle n. m : grand morceau d'étoffe que l'on porte sur les épaules châle
        • voile de femme n. m : pièce de tissu voile
      • 2 siècle aprés J.C. FESTUS
        • petite voile au dessus de la voile du perroquet n. f : pièce d'étoffe attachée au mât voile
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • bannière n. f : étendard ou drapeau bannière
SUPPARUS, I, m

Occurrences

  • SUPPARO : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, datif singulier
  • SUPPARO : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, ablatif singulier
  • sens commun
    • SUPPARUS, I, m
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • châle n. m : grand morceau d'étoffe que l'on porte sur les épaules châle
        • voile de femme n. m : pièce de tissu voile