Correspondance pour 'SATOS'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
SATUS, A, UM
lien pour un permalink vers SATUS, A, UM
voir tous les tableaux de SATUS, A, UM
Occurrences
- SATOS : la première classe des adjectifs, forme masculine, accusatif pluriel
-
sens commun
-
SATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- engendré v. t : procréer (né) engendrer
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
SATUS, A, UM (adjectif)
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
lien pour un permalink vers SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
voir tous les tableaux de SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
Occurrences
- SATOS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, accusatif pluriel
transitif
-
sens commun
-
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) engendrer
- ensemencer v. t : mettre de la semence dans ensemencer
- planter v. t : mettre en terre (semer) planter
- semer v. t : épandre, mettre en terre des semences semer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr