Correspondance pour 'SATAS'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
SATO, AS, ARE, AVI, tr
lien pour un permalink vers SATO, AS, ARE, AVI, tr
voir tous les tableaux de SATO, AS, ARE, AVI, tr
Occurrences
- SATAS : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
transitif
-
sens commun
-
SATO, AS, ARE, AVI, tr
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- semer habituellement v. t : épandre, mettre en terre des semences semer
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
SATO, AS, ARE, AVI, tr
SATUS, A, UM
lien pour un permalink vers SATUS, A, UM
voir tous les tableaux de SATUS, A, UM
Occurrences
- SATAS : la première classe des adjectifs, forme féminine, accusatif pluriel
-
sens commun
-
SATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- engendré v. t : procréer (né) engendrer
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
SATUS, A, UM (adjectif)
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
lien pour un permalink vers SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
voir tous les tableaux de SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
Occurrences
- SATAS : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme féminine, accusatif pluriel
transitif
-
sens commun
-
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) engendrer
- ensemencer v. t : mettre de la semence dans ensemencer
- planter v. t : mettre en terre (semer) planter
- semer v. t : épandre, mettre en terre des semences semer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr