Correspondance pour 'ACCIDENTIBUS'

ACCIDENS, ENTIS, n

Occurrences

  • ACCIDENTIBUS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, ablatif pluriel
  • construction
    • EX ACCIDENTI
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
    • PER ACCIDENS
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
ACCIDENTIA, IUM, n pl

Occurrences

  • ACCIDENTIBUS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en IUM, ablatif pluriel
  • sens commun
    • ACCIDENTIA, IUM, n pl
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • accident n. m : événement fâcheux accident
ACCIDO, IS, ERE, CIDI, CISUM, tr

Occurrences

  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme masculine et féminine, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme masculine et féminine, ablatif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, ablatif pluriel
transitif
  • sens commun
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, CISUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • entailler v. t : faire une entaille à entailler
        • entamer v. t : faire une incision, une coupure (entailler, commencer à couper) entamer
ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr

Occurrences

  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme masculine et féminine, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme masculine et féminine, ablatif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, datif pluriel
  • ACCIDENTIBUS : déclinaison des participes présents des verbes, forme neutre, ablatif pluriel
intransitif
  • sens commun
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • tourner bien ou mal v. i : se transformer, tendre vers (arriver de telle manière) tourner
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • arriver v. i : survenir, se produire (en parlant d'un événement malheureux) arriver
        • arriver réellement v. i : survenir, se produire (pour un événement) arriver
        • se produire v. t : se produire (arriver pour un événement) produire
  • construction
    • ACCIDIT UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • il arrive que v. i : survenir, se produire arriver
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr AD ALIQUID
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • tomber sur ou vers quelque chose v. i : être entraîné de haut en bas tomber
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr AD AURES ALICUJUS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • arriver aux oreilles de quelqu'un n. f : organe de l'ouïe oreille
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr AD TERRAM
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • tomber par terre v. i : être entraîné de haut en bas tomber
    • ACCIDO, IS, ERE, CIDI, intr AURIBUS ALICUJUS
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • arriver aux oreilles de quelqu'un n. f : organe de l'ouïe oreille
    • INIQUE ACCIDIT + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • il n'est pas juste que adj. : qui est conforme à la justice, au droit juste
    • PERCOMMODE ACCIDIT QUOD
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • c'est une chance que n. f : hasard heureux chance
    • PERINCOMMODE ACCIDIT QUOD
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • c'est très fâcheux que adj. : qui amène des désagréments fâcheux, euse