Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres SAT.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
81 SATUREIUM 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREIUM
82 SATURI 2+1+2 4+2+4 3
27
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURI
83 SATURICE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURICE
84 SATURIO 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURIO
85 SATURIS 3+1+3 6+2+6 3
39
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURIS
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
86 SATURIUS 1+1 3+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURIUS
87 SATURNALIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURNALIA
88 SATURNALIBUS 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURNALIBUS
89 SATURNALIUM 1+3 1+3 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURNALIUM
90 SATURNI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURNI

Exemples d'homographes commençant par SAT

SATA, ORUM, n pl
  • sens commun
    • SATA, ORUM, n pl
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • moissons n. f : la récolte elle-même (récoltes) moisson
        • récoltes n. f : produits de la terre (moissons) récolte
        • terres ensemencées adj. : garni de semences ensemencé, e
SATO, AS, ARE, AVI, tr
transitif
  • sens commun
    • SATO, AS, ARE, AVI, tr
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • semer habituellement v. t : épandre, mettre en terre des semences semer
SATUS, A, UM
  • sens commun
    • SATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) engendrer
        • ensemencer v. t : mettre de la semence dans ensemencer
        • planter v. t : mettre en terre (semer) planter
        • semer v. t : épandre, mettre en terre des semences semer

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.