Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres PER.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1105 PERPOTATURO 2+2 4+4 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATURO
1106 PERPOTATURORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATURORUM
1107 PERPOTATUROS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATUROS
1108 PERPOTATURUM 2+2 4+4 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATURUM
1109 PERPOTATURUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATURUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1110 PERPOTATUS 2+2 16+16 2
38
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTATUS
1111 PERPOTAVERAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERAM
1112 PERPOTAVERAMUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERAMUS
1113 PERPOTAVERANT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERANT
1114 PERPOTAVERAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERAS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1115 PERPOTAVERAT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERAT
1116 PERPOTAVERATIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PERPOTAVERATIS

Exemples d'homographes commençant par PER

PERA, AE, f
  • sens commun
    • PERA, AE, f
      • 1 siècle aprés J.C. MARTIALIS (Martial)
        • besace n. f : sac à deux poches (sacoche, musette) besace
PERACUTE
  • sens commun
    • PERACUTE (adverbe de manière)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
PERACUTUS, A, UM
  • sens commun
    • PERACUTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • très aigu adj. : d'une fréquence élevée (pour la voix) aigu, e
        • très perçant adj. : aigu (pour la voix) perçant, e
      • 1 siècle aprés J.C. MARTIALIS (Martial)
        • très pointu adj. : qui se termine en pointe pointu, e
PEREO, IS, IRE, II, ITUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • PEREO, IS, IRE, II, ITUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • disparaître v. i : cesser d'être (être détruit) disparaître
        • disparaître v. i : cesser d'être (périr, être détruit, être anéanti) disparaître
        • être anéanti, détruit adj. : réduit à néant anéanti, e
        • être détruit adj. : anéanti détruit, e
        • périr v. i : tomber en ruine, disparaître (être détruit, être anéanti) périr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être employé inutilement adj. : dont on fait usage employé, e
        • être perdu adj. : atteint irrémédiablement (dans une situation désespérée) perdu, e
        • périr v. i : mourir (perdre la vie) périr

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.