Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres GRE.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
25 GREGANDE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDE
26 GREGANDI 3+3 5+5 2
20
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDI
27 GREGANDIS 3+3 6+6 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDIS
28 GREGANDO 3+3 6+6 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDO
29 GREGANDORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDORUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
30 GREGANDOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDOS
31 GREGANDUM 3+3 5+5 2
20
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDUM
32 GREGANDUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANDUS
33 GREGANS 2+2 5+5 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANS
34 GREGANTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANTE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
35 GREGANTEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANTEM
36 GREGANTES 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour GREGANTES

Exemples d'homographes commençant par GRE

GREGALES, IUM, m pl
  • sens commun
    • GREGALES, IUM, m pl
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • compagnons n. m : personne qui partage habituellement les activités de quelqu'un (amis) compagnon
GREGALIS, IS, E
  • sens commun
    • GREGALIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • commun, e adj. : qui manque de distinction, d'originalité (vulgaire, qui appartient à la foule) commun, e
        • vulgaire adj. : commun, répandu (commun) vulgaire
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • grégaire adj. : qui vit en groupe grégaire

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.