Traduction pour 'commun'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
commun, e
lien pour un permalink vers commun, e
-
sens commun
-
qui appartient à, qui concerne le plus grand nombre
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- PROMISCUS, A, UM : commun, e (qui n'est pas distinct) PROMISCUS
- PROMISCUUS, A, UM : commun, e (qui n'est pas distinct) PROMISCUUS
-
5 siècle aprés J.C. CAPELLA
- CUNCTALIS, IS, E : commun, e à tous (qui n'est pas distinct) CUNCTALIS
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- COMMISCUUS, A, UM : commun, e (qui n'est pas distinct) COMMISCUUS
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
qui est partagé par plusieurs
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- COMMUNIS, IS, E : commun, e COMMUNIS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui manque de distinction, d'originalité
- 2 siècle avant J.C. AFRANIUS LUCIUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- OBSOLETUS, A, UM : commun, e (vulgaire, banal) OBSOLETUS
- PERVULGATUS, A, UM : commun, e (ordinaire) PERVULGATUS
- VOLGARIS, IS, E : commun, e (banal) VOLGARIS
- VULGARIS, IS, E : commun, e (banal) VULGARIS
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- GREGALIS, IS, E : commun, e (vulgaire, qui appartient à la foule) GREGALIS
-
répandu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PERVAGATUS, A, UM : commun, e PERVAGATUS
- 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
- CALCATUS, A, UM : commun, e (dans le sens de rebattu) CALCATUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
trivial
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ABJECTUS, A, UM : commun, e (humble, bas) ABJECTUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui appartient à, qui concerne le plus grand nombre
-
issu du sens commun
-
qui appartient à, qui concerne le plus grand nombre
-
4 siècle aprés J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
- INCOMMUNICATUS, A, UM : rendu commun avec un autre INCOMMUNICATUS
-
4 siècle aprés J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
-
qui est partagé par plusieurs
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- INCOMMUNIS, IS, E : qui n'est pas commun à INCOMMUNIS
-
qui appartient à, qui concerne le plus grand nombre
-
locution
-
qui est partagé par plusieurs
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- PROMISCAM : en commun PROMISCAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- COMMUNITER : en commun COMMUNITER
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- SOCIUS, A, UM : en commun SOCIUS
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- PROMISCUUS, A, UM : en commun PROMISCUUS
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- COMMUNITUS : en commun COMMUNITUS
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
qui est partagé par plusieurs
transitif
-
issu du sens commun
-
qui est partagé par plusieurs
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- COMMUNICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : mettre en commun COMMUNICO
- COMMUNICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : recevoir en commun (prendre sa part de) COMMUNICO
- CONFERO, FERS, FERRE, TULI, COLLATUM, tr : mettre en commun CONFERO
- MEDIUM, II, n : mettre en commun MEDIUM
- SOCIO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : mettre en commun SOCIO
-
6 siècle aprés J.C. RUSTICUS
- COMMUNIFICO, AS, ARE, tr : mettre en commun COMMUNIFICO
- archaïque
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui est partagé par plusieurs