Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres IMP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6833 IMPORCIOR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIOR
6834 IMPORCIRE 2 3 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRE
6835 IMPORCIREM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIREM
6836 IMPORCIREMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIREMINI
6837 IMPORCIREMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIREMUR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6838 IMPORCIREMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIREMUS
6839 IMPORCIRENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRENT
6840 IMPORCIRENTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRENTUR
6841 IMPORCIRER 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRER
6842 IMPORCIRERE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRERE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6843 IMPORCIRERIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRERIS
6844 IMPORCIRES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRES
6845 IMPORCIRET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRET
6846 IMPORCIRETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRETIS
6847 IMPORCIRETUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRETUR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6848 IMPORCIRI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPORCIRI

Exemples de flexions commençant par IMP

IMPACATUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • non pacifié v. t : calmer, apaiser (agité) pacifier
      • 4 siècle aprés J.C. CLAUDIUS CLAUDIANUS (Claudien)
IMPACIFICUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACIFICUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • non pacifique adj. : qui est en paix pacifique
IMPACTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • IMPACTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • choc n. m : heurt d'un corps contre un autre choc
        • heurt n. m : coup, choc brutal heurt
        • impact n. m : action de venir heurter (choc) impact
IMPAENITENDUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPAENITENDUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • dont on ne doit pas se repentir v. pr : éprouver un regret sincère repentir, se
IMPAENITENS, ENTIS
  • sens commun
    • IMPAENITENS, ENTIS (adjectif)
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.