Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres IGN.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | IGNARA | 2 | 6 | 1 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARA |
| 2 | IGNARAE | 1 | 4 | 1 | 2 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARAE |
| 3 | IGNARAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARAM |
| 4 | IGNARARUM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARARUM |
| 5 | IGNARAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARAS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6 | IGNARE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARE |
| 7 | IGNARI | 2 | 4 | 1 | 3 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARI |
| 8 | IGNARIOR | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARIOR |
| 9 | IGNARIORA | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARIORA |
| 10 | IGNARIORE | 2 | 2 | 1 | 2 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour IGNARIORE |
Exemples de flexions commençant par IGN
-
sens commun
-
IGNARUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- inconnu, e adj. : dont l'existence est ignorée inconnu, e
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
IGNARUS, A, UM (adjectif)
-
construction
-
ALPHABETI IGNARUS, A, UM (adjectif)
-
MODERNE
- analphabète, e adj. : illétré analphabète, e
-
MODERNE
-
IGNARUS, A, UM (ALICUJUS REI) (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ignorant, e adj. : qui ne sait pas, qui n'est pas informé (qui n'est pas au courant) (de quelque chose) ignorant, e
- qui n'est pas au courant n. m : au courant (informé) (de quelque chose) courant
- qui ne connaît pas v. t : avoir une idée juste de (quelque chose) connaître
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
IGNARUS, A, UM (DE ALIQUA RE) (adjectif)
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
- ignorant, e adj. : qui ne sait pas, qui n'est pas informé (qui n'est pas au courant) (de quelque chose) ignorant, e
- qui n'est pas au courant n. m : au courant (informé) (de quelque chose) courant
- qui ne connaît pas v. t : avoir une idée juste de (quelque chose) connaître
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
IGNARUS, A, UM SUM, ES, ESSE, FUI + proposition infinitive (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ignorer que v. t : ne pas savoir, ne pas connaître ignorer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ALPHABETI IGNARUS, A, UM (adjectif)
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
Ă€ retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.