Traduction pour 'courant'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
courant
-
sens commun
-
mouvement d'un fluide
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
AMNIS, IS, m
: courant
AMNIS
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
AER, IS, m
: courant d'air
AER
-
FLUXUS, US, m
: courant d'air
FLUXUS
-
4 siècle aprés J.C. ARNOBIUS (Arnobe)
-
FLUOR, ORIS, m
: courant (d'eau, d'air)
FLUOR
-
issu du sens commun
-
au courant (informé)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
IGNARUS, A, UM
: qui n'est pas au courant (de quelque chose)
IGNARUS
-
1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
-
IGNARUS, A, UM
: qui n'est pas au courant (de quelque chose)
IGNARUS
-
mouvement d'un fluide
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
RAPIDITAS, ATIS, f
: violence d'un courant d'eau
RAPIDITAS
-
1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
-
BRACHIUM, II, n
: nager à contre courant
BRACHIUM
-
TORRENS, ENTIS, m
: nager à contre courant
TORRENS
-
locution
-
mouvement d'un fluide
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ADVERSUS, A, UM
: contre le courant
ADVERSUS
-
ADVORSUS, A, UM
: contre le courant
ADVORSUS
-
FLUMEN, INIS, n
: contre le courant
FLUMEN
-
FLUMEN, INIS, n
: en suivant le courant
FLUMEN
-
SECUNDUS, A, UM
: en suivant le courant
SECUNDUS
transitif
-
issu du sens commun
-
au courant (informé)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ERUDIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr
: mettre quelqu'un au courant de quelque chose
ERUDIO
-
Sans auteur précis
-
DISCITO, AS, ARE, tr
: se mettre au courant de
DISCITO
-
mouvement d'un fluide
-
1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
-
DERIGO, IS, ERE, REXI, RECTUM, tr
: nager à contre courant
DERIGO
-
DIRIGO, IS, ERE, REXI, RECTUM, tr
: nager à contre courant
DIRIGO