Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres EXP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7029 EXPORTAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTAS
7030 EXPORTASSE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSE
7031 EXPORTASSEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSEM
7032 EXPORTASSEMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSEMUS
7033 EXPORTASSENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSENT
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7034 EXPORTASSES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSES
7035 EXPORTASSET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSET
7036 EXPORTASSETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASSETIS
7037 EXPORTASTI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASTI
7038 EXPORTASTIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTASTIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7039 EXPORTAT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTAT
7040 EXPORTATA 3 36 1
20
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTATA
7041 EXPORTATAE 2 19 1
10
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTATAE
7042 EXPORTATAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPORTATAM

Exemples de flexions commençant par EXP

EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
transitif
  • sens commun
    • EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • redouter v. t : avoir peur de, craindre redouter
intransitif
  • construction
    • EXPALLESCO, IS, ERE, UI, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • devenir très pâle adj. : blême, d'une blancheur sans éclat pâle
EXPALLIATUS, A, UM
  • sens commun
    • EXPALLIATUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • à qui l'on a ôté son manteau n. m : vêtement qui se porte par-dessus les autres manteau
EXPALLIDUS, A, UM
  • sens commun
    • EXPALLIDUS, A, UM (adjectif)
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • très pâle adj. : blême, d'une blancheur sans éclat pâle
EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • gifler v. t : donner une gifle à gifler
        • souffleter v. t : donner une gifle souffleter
EXPALPO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • EXPALPO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • caresser v. t : faire des caresses (pour obtenir quelque chose) caresser

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.