Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres EFF.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 421 | EFFASCINAVERAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERAS |
| 422 | EFFASCINAVERAT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERAT |
| 423 | EFFASCINAVERATIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERATIS |
| 424 | EFFASCINAVERE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERE |
| 425 | EFFASCINAVERIM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERIM |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 426 | EFFASCINAVERIMUS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERIMUS |
| 427 | EFFASCINAVERINT | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERINT |
| 428 | EFFASCINAVERIS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERIS |
| 429 | EFFASCINAVERIT | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERIT |
| 430 | EFFASCINAVERITIS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERITIS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 431 | EFFASCINAVERO | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERO |
| 432 | EFFASCINAVERUNT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EFFASCINAVERUNT |
Exemples de flexions commençant par EFF
-
sens commun
-
EFFABILIS, IS, E (adjectif)
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- qui peut se dire v. t : exprimer par la parole (qui peut se décrire) dire
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
-
EFFABILIS, IS, E (adjectif)
-
sens commun
-
EFFAECATUS, A, UM (adjectif)
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- purifié, e adj. : rendu pur (pur) purifié, e
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
-
EFFAECATUS, A, UM (adjectif)
-
sens commun
-
EFFAFILATUS, A, UM (adjectif)
-
8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
- découvert jusqu’à laisser voir le sein n. m : mamelle de la femme sein
-
8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
-
EFFAFILATUS, A, UM (adjectif)
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.