Traduction pour 'sein'

sein
  • sens commun
    • la partie intérieure, centrale
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • mamelle de la femme
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • MAMMA, AE, f : sein MAMMA
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • UBER, ERIS, n : sein UBER
      • 2 siècle aprés J.C. VELLEIUS (C. Velleius Paterculus)
    • partie antérieure de la poitrine
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • SINUS, US, m : sein (poitrine) SINUS
    • partie du corps qui va de la ceinture aux genoux
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • GREMIUM, II, n : sein (giron) GREMIUM
  • issu du sens commun
    • mamelle de la femme
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • EXFAFILLATUS, A, UM : découvert jusqu’à laisser voir le sein EXFAFILLATUS
        • EXPAPILLATUS, A, UM : découvert jusqu’à laisser voir le sein EXPAPILLATUS
      • 1 siècle avant J.C. CATULLUS (Catulle)
        • NUTRICES, UM, f pl : les seins (la poitrine des femmes) NUTRICES
      • 4 siècle aprés J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
        • UNIMAMMA, AE, f : qui n'a qu'un sein (épithète des Amazones UNIMAMMA
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • EFFAFILATUS, A, UM : découvert jusqu’à laisser voir le sein EFFAFILATUS
transitif
  • issu du sens commun
    • partie du corps qui va de la ceinture aux genoux
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PARTURIO, IS, IRE, IVI, tr : porter dans son sein (couver) PARTURIO