Traduction pour 'reposer'

reposer
  • issu du sens commun
    • être posé sur quelque chose
      • 5 siècle aprés J.C. PAULINUS NOLANUS (saint Paulin)
        • CUBATOR, ORIS, m : celui qui repose CUBATOR
intransitif
  • sens commun
    • être fondé sur
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • CONSTO, AS, ARE, STITI, STATURUS, intr : reposer sur (dépendre de) CONSTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONSISTO, IS, ERE, STITI, intr : reposer sur (se fonder sur) CONSISTO
        • PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr : reposer sur (dépendre de) PENDEO
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • INNITOR, ERIS, NITI, NIXUS ou NISUS SUM, intr : reposer sur (dépendre de) INNITOR
transitif
  • sens commun
    • être posé sur quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • REPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr : reposer sur (appuyer) REPONO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • RECLINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : faire reposer sur (au sens figuré) RECLINO