Traduction pour 'point'

point
  • sens commun
    • point par point
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • MEMBRATIM : point par point (en détail) MEMBRATIM
  • issu du sens commun
    • à ce point (adverbe démonstratif)
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • TAM : à ce point (adverbe démonstratif) TAM
    • à ce point (autant)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • TANTUM : à ce point (autant) TANTUM
    • à ce point (tellement)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • TANTOPERE : à ce point (tellement) TANTOPERE
    • à point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • TEMPESTUS, A, UM : à point (opportun) TEMPESTUS
    • à point nommé
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • TEMPESTIVE : à point nommé (à propos) TEMPESTIVE
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • COMMODO : à point nommé (à propos) COMMODO
        • COMMODUM : à point nommé (à propos) COMMODUM
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • TEMPESTILLUS, A, UM : qui arrive à point nommé (à propos) TEMPESTILLUS
    • à quel point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • QUAM : à quel point (combien) (adv de quantité, interrogatif, exclamatif) QUAM
    • au même point
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • EODEM : au même point EODEM
    • au point que
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • HUCUSQUE : au point que HUCUSQUE
        • UT : au point que UT
    • endroit fixe déterminé
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • SUMMA, AE, f : le point le plus élevé SUMMA
    • est-ce à ce point...que
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • HUCINE : est ce à ce point...que HUCINE
        • UT : est ce à ce point...que UT
    • être au même point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EODEM : être au même point (dans la même situation) EODEM
        • LOCUS, I, m : être au même point (dans la même situation) LOCUS
    • jusqu'à ce point
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
    • jusqu'à quel point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • QUATENUS : jusqu'à quel point QUATENUS
        • QUOAD : jusqu'à quel point QUOAD
      • 2 siècle aprés J.C. FESTUS
        • QUATINUS : jusqu'à quel point QUATINUS
    • jusqu'à quel point enfin ?
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • QUOUSQUE : jusqu'à quel point enfin ? QUOUSQUE
        • TANDEM : jusqu'à quel point enfin ? TANDEM
    • jusqu'à un certain point
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • QUADAM : jusqu'à un certain point QUADAM
        • QUADAMTENUS : jusqu'à un certain point QUADAMTENUS
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
    • point par point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ORDO, INIS, m : point par point ORDO
      • 6 siècle aprés J.C. GREGORIUS MAGNUS (saint Grégoire le Grand)
    • seulement jusqu'à ce point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • HACTENUS : seulement jusqu'à ce point HACTENUS
      • 4 siècle aprés J.C. MARIUS VICTORINUS
        • HACETENUS : seulement jusqu'à ce point HACETENUS
  • locution
    • à ce point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • IS, EA, ID : à ce point IS
        • OPUS, ERIS, n : à ce point OPUS
        • TANTUS, A, UM : à ce point TANTUS
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • ADEO : à ce point (marquant le degré) ADEO
    • à tel point que
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ADEO : à tel point que ADEO
        • EO : à tel point que EO
        • TANTOPERE : à tel point que TANTOPERE
        • USQUE : à tel point que USQUE
        • UT : à tel point que UT
        • UT : à tel point que UT
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • TANTUM, I, n : à tel point que TANTUM
        • UT : à tel point que UT
    • de ce point
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • HINC : de ce point (avec mouvement) (question UNDE) (où je suis) HINC
    • jusqu'à un certain point
      • 4 siècle aprés J.C. CASSIANUS
        • ULLATENUS : jusqu'à un certain point ULLATENUS
    • jusqu'au point où
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • QUOAD : jusqu'au point où QUOAD
  • expression
    • il est sur le point d'arriver que
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • RES, EI, f : il est sur le point d'arriver que RES
        • UT : il est sur le point d'arriver que UT
transitif
  • issu du sens commun
    • mettre au point (régler)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • TEMPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : mettre au point (régler) TEMPERO