Traduction pour 'suspendu'

suspendu, e
  • sens commun
    • attaché en l'air
      • 2 siècle avant J.C. ACCIUS
        • SUBLIMUS, A, UM : suspendu, e en l'air SUBLIMUS
      • 2 siècle avant J.C. LUCILIUS
        • EXAPTUS, A, UM : suspendu, e EXAPTUS
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • PENSILIS, IS, E : suspendu, e PENSILIS
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • SUPERPENDENS, ENTIS : suspendu, e au dessus SUPERPENDENS
        • SUSPENSUS, A, UM : suspendu, e (qui plane, qui flotte) SUSPENSUS
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • SUBLIMIS, IS, E : suspendu, e en l'air SUBLIMIS
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
      • 5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
  • locution
    • être suspendu aux lèvres de quelqu'un
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • OS, ORIS, n : être suspendu aux lèvres de quelqu'un (être attentif) OS
intransitif
  • issu du sens commun
    • attaché en l'air
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • PRAEPENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr : être suspendu en l'air, par devant (pendre en avant) PRAEPENDEO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • IMPENDEO, ES, ERE, tr : être suspendu sur IMPENDEO
        • PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr : être suspendu à quelque chose PENDEO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • DEPENDEO, ES, ERE, intr : être suspendu à (pendre de) DEPENDEO
        • IMMINEO, ES, ERE, intr : être suspendu au dessus IMMINEO
        • INMINEO, ES, ERE, intr : être suspendu au dessus INMINEO
        • PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr : être suspendu en l'air PENDEO
      • archaïque
        • INPENDEO, ES, ERE, tr : être suspendu sur INPENDEO
    • interrompu
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • CONSISTO, IS, ERE, STITI, intr : être suspendu (s'arrêter) CONSISTO
  • locution
    • être suspendu aux lèvres de quelqu'un
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr : être suspendu aux lèvres de quelqu'un (être attentif) PENDEO