Traduction pour 'longtemps'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
longtemps
lien pour un permalink vers longtemps
-
sens commun
-
pendant un long espace de temps
- 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- DIU : longtemps DIU
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- DESIDUO : longtemps DESIDUO
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- DIUTINO : longtemps DIUTINO
-
5 siècle aprés J.C. SIDONIUS (Sidoine Apollinaire)
- DIUTURNE : longtemps DIUTURNE
-
pendant un long espace de temps
-
issu du sens commun
-
pendant un long espace de temps
- 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ALIQUAMDIU : passablement longtemps ALIQUAMDIU
- ALIQUANDIU : passablement longtemps ALIQUANDIU
- DIUTISSIME : très longtemps DIUTISSIME
- DIUTIUS : plus longtemps DIUTIUS
- DIUTURNUS, A, UM : qui dure longtemps (durable) DIUTURNUS
- DUM : aussi longtemps que DUM
- DUM : aussi longtemps que (nuance consécutive ou finale) DUM
- PERDIU : pendant très longtemps PERDIU
- PERDIUTURNUS, A, UM : qui dure très longtemps PERDIUTURNUS
- QUOD : aussi longtemps que QUOD
- TAMDIU : aussi longtemps TAMDIU
- TAMDIU : si longtemps TAMDIU
- TAMDIU : aussi longtemps que TAMDIU
- TANTISPER : aussi longtemps TANTISPER
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- DONIQUE : aussi longtemps que (tant que) DONIQUE
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- DONEC : aussi longtemps que (tant que) DONEC
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- LONGUS, A, UM : depuis longtemps LONGUS
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- QUAMDIUCUMQUE : aussi longtemps que QUAMDIUCUMQUE
- QUAMDIUCUNQUE : aussi longtemps que QUAMDIUCUNQUE
-
4 siècle aprés J.C. AUSONIUS (Ausone)
- PERLONGUM : très longtemps PERLONGUM
-
5 siècle aprés J.C. SIDONIUS (Sidoine Apollinaire)
- DIUTURNIUS : plus longtemps DIUTURNIUS
- TANDIU : aussi longtemps TANDIU
-
pendant un long espace de temps
-
locution
-
pendant un long espace de temps
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- ADEO : aussi longtemps (que) ADEO
- CUM : il n'y a pas bien longtemps que CUM
- DIU : il n'y a pas bien longtemps que DIU
- DIU : il y a longtemps que DIU
- DIU : il y a longtemps que DIU
- DUM : aussi longtemps que DUM
- HAU : il n'y a pas bien longtemps que HAU
- JAM : il y a longtemps que JAM
- JAM : il y a longtemps que JAM
- JAMDIU : il y a longtemps que JAMDIU
- POSTQUAM : il y a longtemps que POSTQUAM
- QUOD : il y a longtemps que QUOD
- QUOD : il y a longtemps que QUOD
- SANE : il n'y a pas bien longtemps que SANE
- USQUE : aussi longtemps (que) USQUE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ALIQUANTO : assez longtemps avant ALIQUANTO
- ALIQUANTO : assez longtemps après ALIQUANTO
- ANTE : assez longtemps avant ANTE
- ANTE : si longtemps avant ANTE
- DIU : moins longtemps DIU
- DIU : trop longtemps DIU
- DUDUM : depuis longtemps DUDUM
- ITA : il n'y a pas si longtemps ITA
- JAM : depuis longtemps JAM
- JAM : depuis longtemps JAM
- JAMDIU : depuis longtemps JAMDIU
- JAMDUDUM : depuis longtemps JAMDUDUM
- MINUS : moins longtemps MINUS
- NIMIUM : trop longtemps NIMIUM
- POST : assez longtemps après POST
- PRIDEM : depuis longtemps PRIDEM
- PRIDEM : il n'y a pas si longtemps PRIDEM
- TAMDIU : tellement longtemps que TAMDIU
- TANTO : si longtemps avant TANTO
- UT : tellement longtemps que UT
- 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
pendant un long espace de temps
transitif
-
locution
-
pendant un long espace de temps
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : il y a longtemps que FACIO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
pendant un long espace de temps