Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres LIC.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1 LICE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour LICE
2 LICEAT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour LICEAT
3 LICEBAT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour LICEBAT
4 LICEBIT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour LICEBIT
5 LICENDI 1+3 1+5 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENDI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6 LICENDO 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENDO
7 LICENDUM 1+3 1+5 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENDUM
8 LICENS 3+2+2 7+5+5 3
42
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENS
9 LICENTE 2+1+1 2+1+1 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENTE
10 LICENTEM 2+1+1 2+1+1 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENTEM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 LICENTES 2+1+1 6+3+3 3
27
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENTES
12 LICENTI 3+1+2+2 6+2+4+4 4
60
Lien vers le dictionnaire latin pour LICENTI

Exemples d'homographes commençant par LIC

LICENS, ENTIS
  • sens commun
    • LICENS, ENTIS (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • hardi, e adj. : insolent, effronté (déréglé, sans frein) hardi, e
LICENTIA, AE, f
  • sens commun
    • LICENTIA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • dérèglement n. m : absence de règles morales, désordre, inconduite dérèglement
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faculté n. f : pouvoir, autorisation (liberté, permission) faculté
        • liberté n. f : opposition à contrainte (permission) liberté
        • licence n. f : liberté sans contrôle licence
        • permission n. f : liberté donnée de faire quelque chose permission
LICENTIOSE
  • sens commun
    • LICENTIOSE (adverbe de manière)
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • d'une manière démesurée adj. : excessif, immodéré démesuré, e
LICENTIOSUS, A, UM
  • sens commun
    • LICENTIOSUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
        • licencieux, ieuse adj. : qui est contraire au bonnes moeurs licencieux, ieuse
        • sans retenue n. f : attitude, qualité d'une personne discrète, réservée (licencieux) retenue
LICEO, ES, ERE, CUI, CITUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • LICEO, ES, ERE, CUI, CITUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • être à vendre v. t : échanger contre de l'argent vendre
        • être mis à prix n. m : valeur de quelque chose prix
LICEOR, ERIS, ERI, CITUS SUM, tr
transitif
  • sens commun
    • LICEOR, ERIS, ERI, CITUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • offrir un prix n. m : valeur de quelque chose (d'achat) prix
        • se porter acquéreur de n. m : personne qui acquière un bien acquéreur
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • pousser les enchères n. f : offre supérieure à la mise à prix enchère
        • surenchérir v. i : faire une surenchère (pousser les enchères) surenchérir

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.