Flexions latins

Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des flexions latines commençant par les lettres ECF

Résultats de la recherche sur les flexions commençant par ECF : 755 résultats répartis sur 48 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
65 ECFATUR 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATUR
66 ECFATURA 2 6 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURA
67 ECFATURAE 1 4 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURAE
68 ECFATURAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURAM
69 ECFATURARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURARUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
70 ECFATURAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURAS
71 ECFATURE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURE
72 ECFATURI 2 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURI
73 ECFATURIS 3 6 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURIS
74 ECFATURO 2 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
75 ECFATURORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURORUM
76 ECFATUROS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATUROS
77 ECFATURUM 2 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURUM
78 ECFATURUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATURUS
79 ECFATUS 2 16 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFATUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
80 ECFECERAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ECFECERAM

Exemple de flexions commençant par ECF

ECFARIS, ATUR, ARI, ATUS SUM, tr
transitif
  • construction
    • ECFARIS, ATUR, ARI, ATUS SUM, tr (de l'inusité EFFOR)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
ECFERITAS, ATIS, f
  • sens commun
    • ECFERITAS, ATIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
  • construction
    • ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr PEDEM PORTA
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • sortir de chez soi v. i : passer du dedans au dehors voir sortir
    • PEDEM PORTA ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • SE ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr
intransitif
  • construction
    • ECFEROR, ECFERRI, ELATUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • ECFEROR, ECFERRI, ELATUS SUM, intr (-1 s.CIC) + ablatif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être emporté (par une passion) v. t : pousser, entraîner voir emporter
        • être soulevé (par une passion) v. t : exciter, provoquer voir soulever
        • être transporté (par une passion) adj. : qui est mis hors de soi-même par une émotion voir transporté, e
    • GAUDIO ECFEROR, ECFERRI, ELATUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • être transporté de joie n. f : état de satisfaction, gaieté, bonne humeur voir joie
ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
  • construction
    • CLAMORES ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • soulever les acclamations n. f : cris collectifs en faveur de quelqu'un voir acclamation
    • CONFIRMATIOREM ALIQUAM REM ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
    • ECFICI NON POTEST QUIN
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • il n'est pas possible que ne...pas adj. : qui peut être voir possible
    • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr ALIQUID AB ALIQUO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • obtenir quelque chose de quelqu'un v. t : réussir à se faire accorder voir obtenir
    • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr ALIQUID EX ALIQUA RE
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • faire quelque chose à partir de quelque chose v. t : créer, produire voir faire
        • tirer quelque chose de quelque chose (faire quelque chose avec quelque chose) v. t : prendre, ôter, extraire voir tirer
    • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr NE + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • obtenir (ce résultat) que v. t : parvenir à voir obtenir
    • ECFICITUR + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • EX ARENA FUNEM ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
        • tenter l'impossible v. t : entreprendre avec le désir de réussir voir tenter
    • EX QUO ECFICITUR + proposition infinitive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • d'où l'on conclut que v. t. indirect : décider, donner un avis après examen, réflexion voir conclure
    • ITA ECFICITUR UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • MUNUS ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • remplir une mission n. f : charge confiée à quelqu'un de faire quelque chose voir mission
    • PROCESSUS ECFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • faire des progrès n. m : évolution par amélioration voir progrès

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification