Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.

Traduction pour 'porter'

porter v. t
intransitif
  • verbe pronominal
    • se bien porter (au point de vue santé)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • VALEO, ES, ERE, UI, ITUM, intr : se bien porter (au point de vue santé) voir VALEO
    • se porter en avant
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • PRAEVEHOR, ERIS, I, VECTUS SUM, tr : se porter en avant à cheval voir PRAEVEHOR
transitif
  • sens commun
    • porter (quelque chose quelque-part)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : porter (quelque chose quelque part) voir GERO
    • porter autour
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
    • porter d'un point à un autre
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PERFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter d'un point à un autre voir PERFERO
    • porter dans
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • INTROFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter dans voir INTROFERO
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • IMPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter dans voir IMPORTO
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • INGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : porter dans voir INGERO
      • archaïque
        • INPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter dans voir INPORTO
    • porter dans, vers, sur, contre
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • INFERO, FERS, FERRE, INTULI, ILLATUM, tr : porter dans, vers, sur, contre voir INFERO
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • INFERO, FERS, FERRE, INTULI, ILLATUM, tr : porter sur la table (servir) voir INFERO
    • porter devant
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • OFFERO, FERS, FERRE, OBTULI, OBLATUM, tr : porter devant voir OFFERO
      • 2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
        • PRAEGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : porter devant (présenter à) voir PRAEGERO
    • porter devant, en avant
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • ANTEFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter devant, en avant voir ANTEFERO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PRAEFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter devant, en avant voir PRAEFERO
    • porter en avant
      • 2 siècle avant J.C. CATO
    • porter en avant, par devant
      • 2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
        • PROGERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : porter en avant, par devant voir PROGERO
        • PROGESTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter en avant, par devant voir PROGESTO
    • porter habituellement sur soi
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • GESTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter habituellement sur soi voir GESTO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • GESTITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter souvent ou beaucoup, avoir l'habitude de porter voir GESTITO
    • porter hors
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter hors voir EXPORTO
    • porter hors de
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ECFERO, FERS, ECFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : porter hors de voir ECFERO
        • EFFERO, FERS, EFFERRE, EXTULI, ELATUM, tr : porter hors de voir EFFERO
    • porter sur soi, avec soi
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr : porter sur soi, avec soi voir GERO
    • soutenir, maintenir, soulever
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter voir FERO
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • SUPERFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter au dessus voir SUPERFERO
        • SUPERFERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : porter au delà (dépasser) voir SUPERFERO
      • Sans auteur précis
    • transporter
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • PORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter voir PORTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • GESTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter çà et là voir GESTO
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • PRAEPORTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter devant soi voir PRAEPORTO
      • NOTAE TIRONIANAE
  • issu du sens commun
    • transporter
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • VEHO, IS, ERE, VEXI, VECTUM, tr : transporter voir VEHO
  • verbe pronominal
    • se porter (se mettre en mouvement)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : se porter (se mettre en mouvement) voir FERO
    • se porter au devant de quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr : se porter au devant de quelque chose voir FERO
  • expression
    • porter la main sur quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ADFERO, FERS, FERRE, ADTULI, ADLATUM, tr : porter la main sur quelque chose voir ADFERO
        • AFFERO, FERS, FERRE, ADTULI, ADLATUM, tr : porter la main sur quelque chose voir AFFERO
    • porter quelqu'un dans son coeur
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • GESTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : porter quelqu'un dans son coeur voir GESTO
  • sens commun
    • soutenir, maintenir, soulever
      • archaïque
        • TULO, IS, ERE, TETULI, tr : porter voir TULO
  • issu du sens commun
    • bien portant
      • 2 siècle avant J.C. CATO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • porter devant, en avant
      • Sans auteur précis
    • soutenir, maintenir, soulever
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • GESTAMEN, INIS, n : tout objet porté (fardeau, vêtement, ornement, portée, fruit) voir GESTAMEN
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
      • 1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
      • 1 siècle après J.C. VALERIUS FLACCUS
      • 4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
      • 5 siècle après J.C. CAELIUS AURELIANUS
      • 6 siècle après J.C. CASSIODORUS
    • transporter
      • 3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
      • 5 siècle après J.C. CAELIUS AURELIANUS
  • verbe pronominal
    • se bien porter (au point de vue santé)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • RECTE : se bien porter (au point de vue santé) voir RECTE
      • 5 siècle après J.C. MAMERTUS (Claudien Mamert)
        • AVEO, ES, ERE, tr : se bien porter (au point de vue santé) voir AVEO
    • se porter au devant de quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OBVIAM : se porter au devant de quelque chose voir OBVIAM
  • expression
    • porter la main sur quelque chose
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • MANUS, US, f : porter la main sur quelque chose voir MANUS
    • porter quelqu'un dans son coeur
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • SINUS, US, m : porter quelqu'un dans son coeur voir SINUS

Nos services en ligne

Abonnement particulier

Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.

1 mois

599
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
  • Dictionnaire Latin-Français
  • Dictionnaire Français-Latin
  • Tableaux de flexions
  • Analyse de texte Latin
  • Substitution J⇔I et U⇔V
  • Lettres jokers

3 mois

1299
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
  • Dictionnaire Latin-Français
  • Dictionnaire Français-Latin
  • Tableaux de flexions
  • Analyse de texte Latin
  • Substitution J⇔I et U⇔V
  • Lettres jokers

12 mois

3999
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
  • Dictionnaire Latin-Français
  • Dictionnaire Français-Latin
  • Tableaux de flexions
  • Analyse de texte Latin
  • Substitution J⇔I et U⇔V
  • Lettres jokers

Abonnement professionnel

Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.

1 adresse IP annuelle

13999
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
  • Dictionnaire Latin-Français
  • Dictionnaire Français-Latin
  • Tableaux de flexions
  • Analyse de texte Latin
  • Substitution J⇔I et U⇔V
  • Lettres jokers
  • Connexion des postes sur la même IP
  • Authentification activée depuis une seule authentification

1 plage d'IP annuelle

149999
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
  • Dictionnaire Latin-Français
  • Dictionnaire Français-Latin
  • Tableaux de flexions
  • Analyse de texte Latin
  • Substitution J⇔I et U⇔V
  • Lettres jokers
  • Connexion des postes sur la même IP
  • Authentification activée depuis une seule authentification
  • Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification