Correspondance pour 'SAGIS'

SAGA, AE, f

Occurrences

  • SAGIS : la première déclinaison des noms, datif pluriel
  • SAGIS : la première déclinaison des noms, ablatif pluriel
  • sens commun
    • SAGA, AE, f
      • 2 siècle avant J.C. LUCILIUS
        • entremetteuse n. f : celle qui sert d'intermédiaire entremetteuse
      • 1 siècle avant J.C. TIBULLUS (Tibulle)
        • magicienne n. f : celle qui pratique la magie magicienne
        • sorcière n. f : celle qui pratique la sorcellerie sorcière
SAGAE, ARUM, m pl

Occurrences

  • SAGIS : la première déclinaison des noms propres, datif pluriel
  • SAGIS : la première déclinaison des noms propres, ablatif pluriel
  • nom propre
    • SAGAE, ARUM, m pl
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • Sagae n. : peuple scythe voisine de la Perse Sagae
SAGES, IS, m

Occurrences

  • SAGIS : la troisième déclinaison des noms propres, génitif singulier
  • nom propre
    • SAGES, IS, m
      • 1 siècle aprés J.C. STATIUS (Stace)
        • Sagès n. : nom d'un guerrier Sagès
SAGIO, IS, IRE, intr

Occurrences

  • SAGIS : la quatrième conjugaison active des verbes, 2 éme personne singulier présent indicatif actif
intransitif
  • sens commun
    • SAGIO, IS, IRE, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • avoir du flair n. m : faculté de discerner par l'odeur (sentir finement) flair
SAGIS, IS, m

Occurrences

  • SAGIS : la troisième déclinaison des noms propres, nominatif singulier
  • SAGIS : la troisième déclinaison des noms propres, vocatif singulier
  • SAGIS : la troisième déclinaison des noms propres, génitif singulier
  • nom propre
    • SAGIS, IS, m
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • Sagis n. : une des bouches du Pô Sagis
SAGUM, I, n

Occurrences

  • SAGIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, datif pluriel
  • SAGIS : la seconde déclinaison des noms finissant en UM, ablatif pluriel
  • sens commun
    • SAGUM, I, n
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • vêtement des esclaves n. m : ce qui sert à vêtir le corps vêtement
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • habit de guerre n. m : costume habit
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • saie n. m : manteau court des soldats saie
        • sayon n. m : casaque portée par les soldats sayon
transitif
  • construction
    • DISTENTO SAGO IN SUBLIME JACTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • berner v. t : tromper et ridiculiser berner
SAGUS, A, UM

Occurrences

  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme masculine, datif pluriel
  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme masculine, ablatif pluriel
  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme féminine, datif pluriel
  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme féminine, ablatif pluriel
  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme neutre, datif pluriel
  • SAGIS : la première classe des adjectifs, forme neutre, ablatif pluriel
  • sens commun
    • SAGUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. STATIUS (Stace)
        • prophétique adj. : qui appartient au prophète prophétique
SAGUS, I, m

Occurrences

  • SAGIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, datif pluriel
  • SAGIS : la seconde déclinaison des noms finissant en US,I, ablatif pluriel
  • sens commun
    • SAGUS, I, m
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • saie n. m : manteau court des soldats saie
        • sayon n. m : casaque portée par les soldats sayon