Correspondance pour 'HEREDITATE'

HEREDITAS, ATIS, f

Occurrences

  • HEREDITATE : la troisième déclinaison des noms imparisyllabiques dont le génitif pluriel fini en UM, ablatif singulier
  • sens commun
    • HEREDITAS, ATIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • hérédité n. f : caractère de ce qui se transmet hérédité
        • héritage n. m : ce qui est transmis par succession héritage
        • succession n. f : transmission légale d'une personne décédée (héritage) succession
  • construction
    • CONDONO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALICUI HEREDITATEM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • adjuger à quelqu'un un héritage v. t : attribuer adjuger
    • HEREDITATEM ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • hériter v. i : recevoir un héritage hériter
    • HEREDITATEM ADEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • accepter l'héritage n. m : ce qui est transmis par succession héritage
    • HEREDITATEM NON ADEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • renoncer à un héritage n. m : ce qui est transmis par succession héritage
    • HEREDITATEM RELINQUO, IS, ERE, LIQUI, LICTUM, tr
      • 6 siècle aprés J.C. CODEX JUSTINIANUS
        • renoncer à un héritage n. m : ce qui est transmis par succession héritage
HEREDITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr

Occurrences

  • HEREDITATE : déclinaison des participes parfaits des verbes, forme masculine, vocatif singulier
  • HEREDITATE : la première conjugaison active des verbes, 2 éme personne pluriel présent impératif actif
transitif
  • sens commun
    • HEREDITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 5 siècle aprés J.C. SALVIANUS (Salvien)
        • hériter de v. t. indirect : recevoir un héritage hériter
      • VETUS LATINA
        • laisser en héritage n. m : ce qui est transmis par succession héritage