Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres VEC.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1 VECORDIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour VECORDIA
2 VECTA 1+3 1+36 2
42
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTA
3 VECTAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTAS
4 VECTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTE
5 VECTEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTEM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6 VECTES 1+1 3+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTES
7 VECTI 3+1+1+1+1 19+2+1+1+2 5
90
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTI
8 VECTIGALI 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTIGALI
9 VECTIGALIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTIGALIA
10 VECTIGALIBUS 3+1 6+2 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTIGALIBUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 VECTIGALIORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTIGALIORUM
12 VECTIGALIS 1+3 1+7 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour VECTIGALIS

Exemples d'homographes commençant par VEC

VECORDIA, AE, f
  • sens commun
    • VECORDIA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
        • extravagance n. f : caractère d'une personne extravagante (démence, état contraire à la raison) extravagance
VECORS, DIS
  • sens commun
    • VECORS, DIS (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • extravagant, e adj. : qui s'écarte du sens commun, de la norme extravagant, e
        • insensé, e adj. : contraire à la raison (extravagant) insensé, e
      • 2 siècle aprés J.C. FESTUS
        • fourbe adj. : qui trompe avec une adresse maligne fourbe

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.