Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres PIG.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
121 PIGRANTI 2+2 4+4 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRANTI
122 PIGRANTIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRANTIA
123 PIGRANTIBUS 2+2 4+4 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRANTIBUS
124 PIGRANTIS 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRANTIS
125 PIGRANTIUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRANTIUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
126 PIGRARE 1+1 1+3 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRARE
127 PIGRARIS 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRARIS
128 PIGRAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRAS
129 PIGRE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRE
130 PIGREMUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGREMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
131 PIGRENT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRENT
132 PIGRERE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour PIGRERE

Exemples d'homographes commençant par PIG

PIGER, GRA, GRUM
  • sens commun
    • PIGER, GRA, GRUM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • indolent, e adj. : mou, languissant, sans volonté (paresseux) indolent, e
        • paresseux, euse adj. : qui aime à éviter le travail (indolent, qui répugne à) paresseux, euse
PIGRO, AS, ARE, AVI, intr
intransitif
  • sens commun
    • PIGRO, AS, ARE, AVI, intr
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • tarder v. i : mettre du temps à (lambiner, se montrer lent, laisser trainer) tarder

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.