Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres NUT.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
121 NUTRIENDAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDAM
122 NUTRIENDARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDARUM
123 NUTRIENDAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDAS
124 NUTRIENDE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDE
125 NUTRIENDI 3+3 5+5 2
20
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
126 NUTRIENDIS 3+3 6+6 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDIS
127 NUTRIENDO 3+3 6+6 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDO
128 NUTRIENDORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDORUM
129 NUTRIENDOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDOS
130 NUTRIENDUM 3+3 5+5 2
20
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
131 NUTRIENDUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENDUS
132 NUTRIENS 2+2 5+5 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour NUTRIENS

Exemples d'homographes commençant par NUT

NUTRICATUS, US, m
  • sens commun
    • NUTRICATUS, US, m
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • action de nourrir v. t : fournir en aliments nourrir
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • croissance des végétaux n. f : développement progressif croissance
NUTRICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • NUTRICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • élever v. t : nourrir des enfants, des animaux élever
        • nourrir v. t : fournir en aliments (des enfants, des animaux) nourrir
NUTRICOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr
transitif
  • sens commun
    • NUTRICOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • nourrir v. t : fournir en aliments (des enfants, des animaux) nourrir

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.