Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres HOS.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
13 HOSPITEM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITEM
14 HOSPITES 2+1 6+3 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITES
15 HOSPITI 3+1+1+2 6+1+1+4 4
48
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITI
16 HOSPITIA 1+1 3+3 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITIA
17 HOSPITIBUS 3+1 6+2 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITIBUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
18 HOSPITIORUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITIORUM
19 HOSPITIS 3+1+1+3 3+1+2+6 4
52
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITIS
20 HOSPITIUM 3+1 3+3 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITIUM
21 HOSPITUM 1+2 1+4 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSPITUM
22 HOSTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSTE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
23 HOSTI 1+1+1 1+1+1 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSTI
24 HOSTIAM 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour HOSTIAM

Exemples d'homographes commençant par HOS

HOSPES, ITIS
  • sens commun
    • HOSPES, ITIS (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. STATIUS (Stace)
        • hospitalier, e adj. : qui exerce volontiers l'hospitalité hospitalier, e
HOSPES, ITIS, m
  • sens commun
    • HOSPES, ITIS, m
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • amphitryon n. m : celui qui donne à dîner, hôte amphitryon
        • hôte n. m : celui qui reçoit ou qui est reçu hôte
        • voyageur n. m : celui qui voyage (hôte de passage) voyageur

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.