Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres SCA.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1681 SCANDIANAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANAS
1682 SCANDIANE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANE
1683 SCANDIANI 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANI
1684 SCANDIANIS 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANIS
1685 SCANDIANO 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1686 SCANDIANORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANORUM
1687 SCANDIANOS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANOS
1688 SCANDIANUM 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANUM
1689 SCANDIANUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIANUS
1690 SCANDIARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIARUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1691 SCANDIAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDIAS
1692 SCANDICE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour SCANDICE

Exemples de flexions commençant par SCA

SCABELLUM, I, n
  • sens commun
    • SCABELLUM, I, n
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • scabellum n. m : instrument de musique (lame vibrante dans une semelle de bois) scabellum
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • escabeau n. m : siège de bois à une place escabeau
        • tabouret n. m : siège à piètement sans dossier ni bras tabouret
  • construction
    • SUPPEDANEUM SCABELLUM, I, n
      • 6 siècle aprés J.C. GREGORIUS MAGNUS (saint Grégoire le Grand)
SCABELLUS, I, m
  • sens commun
    • SCABELLUS, I, m
      • 6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)
        • escabeau n. m : siège de bois à une place escabeau
SCABER, BRA, BRUM
  • sens commun
    • SCABER, BRA, BRUM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • couvert de crasse n. f : saleté qui s'amasse crasse
        • malpropre adj. : qui manque de propreté (sale) malpropre
        • sale adj. : qui est malpropre (malpropre, couvert de crasse) sale
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • raboteux, euse adj. : noueux, inégal (en parlant d'une surface) raboteux, euse
        • rude adj. : dont le contact est dur (au toucher) rude
      • 1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.