Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres INT.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4831 INTERENDA 2 6 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDA
4832 INTERENDAE 1 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDAE
4833 INTERENDAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDAM
4834 INTERENDARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDARUM
4835 INTERENDAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDAS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4836 INTERENDE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDE
4837 INTERENDI 3 5 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDI
4838 INTERENDIS 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDIS
4839 INTERENDO 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDO
4840 INTERENDORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDORUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4841 INTERENDOS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDOS
4842 INTERENDUM 3 5 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDUM
4843 INTERENDUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENDUS
4844 INTERENS 2 5 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INTERENS

Exemples de flexions commençant par INT

INTABESCO, IS, ERE, TABUI, intr
intransitif
  • sens commun
    • INTABESCO, IS, ERE, TABUI, intr
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • se miner v. t : consumer, détruire peu à peu (se consumer) miner
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • se liquéfier v. t : se liquéfier (se fondre) liquéfier
INTACTILIS, IS, E
  • sens commun
    • INTACTILIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • impalpable adj. : qu'on ne sent pas au toucher impalpable
INTACTUS, A, UM
  • sens commun
    • INTACTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • intact, e adj. : à quoi on n'a pas touché (non touché) intact, e
        • vierge adj. : intact, non touché, où l'on n'a pas pénétré vierge
  • construction
    • INTACTUS, A, UM ALIQUA RE (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
INTACTUS, US, m
  • sens commun
    • INTACTUS, US, m
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • intangibilité n. f : caractère de ce qui est intangible intangibilité
INTAMINABILIS, IS, E
  • sens commun
    • INTAMINABILIS, IS, E (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • qui ne peut être souillé v. t : avilir, dégrader souiller

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.