Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres IMP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
8113 IMPROBANTIA 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTIA
8114 IMPROBANTIBUS 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTIBUS
8115 IMPROBANTIS 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTIS
8116 IMPROBANTIUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTIUM
8117 IMPROBANTO 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
8118 IMPROBANTOR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTOR
8119 IMPROBANTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBANTUR
8120 IMPROBARAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARAM
8121 IMPROBARAMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARAMUS
8122 IMPROBARANT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARANT
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
8123 IMPROBARAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARAS
8124 IMPROBARAT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARAT
8125 IMPROBARATIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARATIS
8126 IMPROBARE 2 3 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBARE
8127 IMPROBAREM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBAREM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
8128 IMPROBAREMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPROBAREMINI

Exemples de flexions commençant par IMP

IMPACATUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • non pacifié v. t : calmer, apaiser (agité) pacifier
      • 4 siècle aprés J.C. CLAUDIUS CLAUDIANUS (Claudien)
IMPACIFICUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACIFICUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • non pacifique adj. : qui est en paix pacifique
IMPACTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • IMPACTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • choc n. m : heurt d'un corps contre un autre choc
        • heurt n. m : coup, choc brutal heurt
        • impact n. m : action de venir heurter (choc) impact
IMPAENITENDUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPAENITENDUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • dont on ne doit pas se repentir v. pr : éprouver un regret sincère repentir, se
IMPAENITENS, ENTIS
  • sens commun
    • IMPAENITENS, ENTIS (adjectif)
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.