Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres IMP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7217 IMPOSITIONEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONEM
7218 IMPOSITIONES 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONES
7219 IMPOSITIONI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONI
7220 IMPOSITIONIBUS 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONIBUS
7221 IMPOSITIONIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7222 IMPOSITIONUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIONUM
7223 IMPOSITIS 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIS
7224 IMPOSITIVA 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVA
7225 IMPOSITIVI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVI
7226 IMPOSITIVIS 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7227 IMPOSITIVO 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVO
7228 IMPOSITIVORUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVORUM
7229 IMPOSITIVUM 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITIVUM
7230 IMPOSITO 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITO
7231 IMPOSITOR 1 2 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITOR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
7232 IMPOSITORE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPOSITORE

Exemples de flexions commençant par IMP

IMPACATUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • non pacifié v. t : calmer, apaiser (agité) pacifier
      • 4 siècle aprés J.C. CLAUDIUS CLAUDIANUS (Claudien)
IMPACIFICUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACIFICUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • non pacifique adj. : qui est en paix pacifique
IMPACTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • IMPACTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • choc n. m : heurt d'un corps contre un autre choc
        • heurt n. m : coup, choc brutal heurt
        • impact n. m : action de venir heurter (choc) impact
IMPAENITENDUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPAENITENDUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • dont on ne doit pas se repentir v. pr : éprouver un regret sincère repentir, se
IMPAENITENS, ENTIS
  • sens commun
    • IMPAENITENS, ENTIS (adjectif)
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.