Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres IMP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4481 IMPINGUAREM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUAREM
4482 IMPINGUAREMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUAREMINI
4483 IMPINGUAREMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUAREMUR
4484 IMPINGUAREMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUAREMUS
4485 IMPINGUARENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARENT
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4486 IMPINGUARENTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARENTUR
4487 IMPINGUARER 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARER
4488 IMPINGUARERE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARERE
4489 IMPINGUARERIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARERIS
4490 IMPINGUARES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARES
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
4491 IMPINGUARET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARET
4492 IMPINGUARETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARETIS
4493 IMPINGUARETUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARETUR
4494 IMPINGUARI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour IMPINGUARI

Exemples de flexions commençant par IMP

IMPACATUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • non pacifié v. t : calmer, apaiser (agité) pacifier
      • 4 siècle aprés J.C. CLAUDIUS CLAUDIANUS (Claudien)
IMPACIFICUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPACIFICUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • non pacifique adj. : qui est en paix pacifique
IMPACTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • IMPACTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • choc n. m : heurt d'un corps contre un autre choc
        • heurt n. m : coup, choc brutal heurt
        • impact n. m : action de venir heurter (choc) impact
IMPAENITENDUS, A, UM
  • sens commun
    • IMPAENITENDUS, A, UM (adjectif)
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • dont on ne doit pas se repentir v. pr : éprouver un regret sincère repentir, se
IMPAENITENS, ENTIS
  • sens commun
    • IMPAENITENS, ENTIS (adjectif)
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.