Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres EXP.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 721 | EXPATIANTUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIANTUR |
| 722 | EXPATIARE | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARE |
| 723 | EXPATIAREMINI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIAREMINI |
| 724 | EXPATIAREMUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIAREMUR |
| 725 | EXPATIARENTUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARENTUR |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 726 | EXPATIARER | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARER |
| 727 | EXPATIARERE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARERE |
| 728 | EXPATIARERIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARERIS |
| 729 | EXPATIARETUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARETUR |
| 730 | EXPATIARI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARI |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 731 | EXPATIARIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIARIS |
| 732 | EXPATIATA | 3 | 36 | 1 | 20 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPATIATA |
Exemples de flexions commençant par EXP
-
sens commun
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- redouter v. t : avoir peur de, craindre redouter
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
-
construction
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, intr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- devenir très pâle adj. : blême, d'une blancheur sans éclat pâle
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, intr
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.