Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres DIS.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
15505 DISSULCAVISSET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCAVISSET
15506 DISSULCAVISSETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCAVISSETIS
15507 DISSULCAVISTI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCAVISTI
15508 DISSULCAVISTIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCAVISTIS
15509 DISSULCAVIT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCAVIT
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
15510 DISSULCE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCE
15511 DISSULCEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCEM
15512 DISSULCEMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCEMINI
15513 DISSULCEMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCEMUR
15514 DISSULCEMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCEMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
15515 DISSULCENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCENT
15516 DISSULCENTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCENTUR
15517 DISSULCER 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCER
15518 DISSULCERE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCERE
15519 DISSULCERIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCERIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
15520 DISSULCES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour DISSULCES

Exemples de flexions commençant par DIS

DIS, DITE
  • sens commun
    • DIS, DITE (adjectif)
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • riche adj. : abondant (opulent, abondant) riche
DIS, DITIS, m
  • nom propre
    • DIS, DITIS, m
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • Pluton n. : dieu des Enfers, fils de Saturne et d'Ops Pluton
DISCALCEATUS, A, UM
  • sens commun
    • DISCALCEATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
DISCALCEO, AS, ARE, AVI, tr
transitif
  • sens commun
    • DISCALCEO, AS, ARE, AVI, tr
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
        • se dégager v. t : se dégager (comme on se déchausse) dégager
DISCALCIATUS, A, UM
  • sens commun
    • DISCALCIATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.