Traduction pour 'degager'

dégager
intransitif
  • verbe pronominal
    • faire effort pour se dégager
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ENITOR, ERIS, ITI, ISUS et IXUS SUM, tr : faire effort pour se dégager ENITOR
    • se dégager
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ELABOR, ERIS, BI, PSUS SUM, intr : se dégager (échapper) ELABOR
      • Sans auteur précis
        • EREPTO, AS, ARE, tr : se dégager (sortir de) EREPTO
    • se dégager de (quelque chose)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EVADO, IS, ERE, VASI, VASUM, tr : se dégager de EVADO
transitif
  • sens commun
    • débarrasser de ce qui obstrue, encombre
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • EXOLVO, IS, ERE, OLVI, OLUTUM, tr : dégager EXOLVO
        • EXSOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr : dégager EXSOLVO
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • EVOLVO, IS, ERE, VOLVI, VOLUTUM, tr : dégager de quelque chose qui enveloppe EVOLVO
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • EXPEDIO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, tr : dégager EXPEDIO
    • délivrer, libérer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABSOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr : dégager de (délier de) ABSOLVO
        • EXUO, IS, ERE, UI, UTUM, tr : dégager (tirer de) EXUO
        • LIBERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : dégager LIBERO
        • SOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr : dégager SOLVO
    • faire sortir, tirer
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • EXPELLO, IS, ERE, PULI, PULSUM, tr : dégager EXPELLO
    • retirer du gage
      • 2 siècle avant J.C. CAECILIUS STATIUS
        • RELUO, IS, ERE, tr : dégager RELUO
      • 3 siècle aprés J.C. ULPIANUS (Ulpien)
        • REPIGNERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : dégager REPIGNERO
        • REPIGNORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : dégager REPIGNORO
  • verbe pronominal
    • se dégager
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ABSOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr : se dégager (se libérer d'une entrave, d'une contrariété) ABSOLVO
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
        • DISCALCEO, AS, ARE, AVI, tr : se dégager (comme on se déchausse) DISCALCEO
        • DISCALCIO, AS, ARE, AVI, tr : se dégager (comme on se déchausse) DISCALCIO
      • VETUS LATINA
        • DISCULCIO, AS, ARE, AVI, tr : se dégager (comme on se déchausse) DISCULCIO
  • issu du sens commun
    • débarrasser de ce qui obstrue, encombre
      • 4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
        • INEXPEDIBILIS, IS, E : dont on ne peut se dégager INEXPEDIBILIS