Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres DIS.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 8353 | DISPERDAR | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDAR |
| 8354 | DISPERDARE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDARE |
| 8355 | DISPERDARIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDARIS |
| 8356 | DISPERDAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDAS |
| 8357 | DISPERDAT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDAT |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 8358 | DISPERDATIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDATIS |
| 8359 | DISPERDATUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDATUR |
| 8360 | DISPERDE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDE |
| 8361 | DISPERDEBAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAM |
| 8362 | DISPERDEBAMINI | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAMINI |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 8363 | DISPERDEBAMUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAMUR |
| 8364 | DISPERDEBAMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAMUS |
| 8365 | DISPERDEBANT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBANT |
| 8366 | DISPERDEBANTUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBANTUR |
| 8367 | DISPERDEBAR | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAR |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 8368 | DISPERDEBARE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBARE |
| 8369 | DISPERDEBARIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBARIS |
| 8370 | DISPERDEBAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour DISPERDEBAS |
Exemples de flexions commençant par DIS
-
sens commun
-
DIS, DITE (adjectif)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- riche adj. : abondant (opulent, abondant) riche
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
DIS, DITE (adjectif)
-
nom propre
-
DIS, DITIS, m
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- Pluton n. : dieu des Enfers, fils de Saturne et d'Ops Pluton
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
DIS, DITIS, m
-
sens commun
-
DISCALCEATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- déchaussé, e adj. : sans chaussures déchaussé, e
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
DISCALCEATUS, A, UM (adjectif)
-
sens commun
-
DISCALCEO, AS, ARE, AVI, tr
-
5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
- se dégager v. t : se dégager (comme on se déchausse) dégager
-
5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
DISCALCEO, AS, ARE, AVI, tr
-
sens commun
-
DISCALCIATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- déchaussé, e adj. : sans chaussures déchaussé, e
-
1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
DISCALCIATUS, A, UM (adjectif)
-
sens commun
-
DISCALCIO, AS, ARE, AVI, tr
-
5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
- se dégager v. t : se dégager (comme on se déchausse) dégager
-
5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
DISCALCIO, AS, ARE, AVI, tr
-
sens commun
-
DISCAPEDINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- disjoindre v. t : séparer (ce qui est joint) (séparer) disjoindre
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
-
DISCAPEDINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.