Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres COR.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
3817 CORRODEBARIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEBARIS
3818 CORRODEBAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEBAS
3819 CORRODEBAT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEBAT
3820 CORRODEBATIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEBATIS
3821 CORRODEBATUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEBATUR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
3822 CORRODEMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEMINI
3823 CORRODEMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEMUR
3824 CORRODEMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODEMUS
3825 CORRODENDA 2 6 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODENDA
3826 CORRODENDAE 1 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODENDAE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
3827 CORRODENDAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODENDAM
3828 CORRODENDARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour CORRODENDARUM

Exemples de flexions commençant par COR

COR, CORDIS, n
  • sens commun
    • COR, CORDIS, n
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • coeur n. m : siège des sentiments nobles coeur
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • coeur n. m : organe coeur
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • estomac n. m : segment dilaté du tube digestif estomac
  • construction
    • AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr CORDE ATQUE ANIMO SUO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • aimer de tout son coeur v. t : éprouver de l'amour aimer
    • CORDE ATQUE ANIMO SUO AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • aimer de tout son coeur n. m : aimer de tout son coeur coeur
    • CORDI EST ALIQUI + infinitif
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • quelqu'un a à coeur de n. m : quelqu'un a à coeur de (quelqu'un tient absolument à) coeur
    • SCOPULOS IN CORDE GESTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • avoir un coeur de pierre n. m : avoir un coeur de pierre coeur
CORA, AE, f
  • sens commun
    • CORA, AE, f
      • 4 siècle aprés J.C. AUSONIUS (Ausone)
        • prunelle n. f : orifice circulaire au centre de l'iris prunelle
        • pupille n. f : orifice circulaire au centre de l'iris pupille
CORA, AE, f
  • nom propre
    • CORA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • Cora n. : ville du Latium Cora

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.