Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres CON.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 64079 | CONVIRESCARENT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARENT |
| 64080 | CONVIRESCARES | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARES |
| 64081 | CONVIRESCARET | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARET |
| 64082 | CONVIRESCARETIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARETIS |
| 64083 | CONVIRESCARIM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARIM |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 64084 | CONVIRESCARIMUS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARIMUS |
| 64085 | CONVIRESCARINT | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARINT |
| 64086 | CONVIRESCARIS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARIS |
| 64087 | CONVIRESCARIT | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARIT |
| 64088 | CONVIRESCARITIS | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARITIS |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 64089 | CONVIRESCARO | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARO |
| 64090 | CONVIRESCARUNT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCARUNT |
| 64091 | CONVIRESCAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCAS |
| 64092 | CONVIRESCASSE | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour CONVIRESCASSE |
Exemples de flexions commençant par CON
-
sens commun
-
CONABILIS, IS, E (adjectif)
-
5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
- pénible adj. : qui se fait avec peine (qui se fait avec effort) pénible
-
5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
-
CONABILIS, IS, E (adjectif)
-
sens commun
-
CONABUNDUS, A, UM (adjectif)
-
6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)
- qui s'efforce v. pr : faire tous ses efforts pour efforcer, s'
-
6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
CONABUNDUS, A, UM (adjectif)
-
nom propre
-
CONAE, ARUM, m pl
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- Conae n. : peuple d'Asie Conae
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
CONAE, ARUM, m pl
-
sens commun
-
CONAMENTUM, I, n
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- instrument qui aide à arracher n. m : outil, appareil instrument
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
CONAMENTUM, I, n
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.