Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres AMO.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | AMO | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMO |
| 2 | AMOCENSE | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSE |
| 3 | AMOCENSEM | 2 | 2 | 1 | 2 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSEM |
| 4 | AMOCENSES | 2 | 6 | 1 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSES |
| 5 | AMOCENSI | 3 | 6 | 1 | 5 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSI |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 6 | AMOCENSIA | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSIA |
| 7 | AMOCENSIBUS | 3 | 6 | 1 | 5 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSIBUS |
| 8 | AMOCENSIS | 3 | 7 | 1 | 5 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSIS |
| 9 | AMOCENSIUM | 3 | 3 | 1 | 3 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMOCENSIUM |
| 10 | AMODATA | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour AMODATA |
Exemples de flexions commençant par AMO
- sens commun
-
construction
-
AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- aimer quelque chose v. t : avoir un penchant, du goût pour (quelque chose) aimer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr CORDE ATQUE ANIMO SUO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- aimer de tout son coeur v. t : éprouver de l'amour aimer
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr SE VALDE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- être content de soi adj. : dont le coeur et l'esprit sont satisfaits content, e
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr TOTO PECTORE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- aimer de tout son coeur v. t : éprouver de l'amour aimer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CORDE ATQUE ANIMO SUO AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- aimer de tout son coeur n. m : aimer de tout son coeur coeur
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
SE IPSUM AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- être égoïste adj. : qui n'aime que lui égoïste
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TOTO PECTORE AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- aimer de tout son coeur n. m : aimer de tout son coeur coeur
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUID
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
Ă€ retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.