Traduction pour 'secher'

sécher
intransitif
  • issu du sens commun
    • rendre sec
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EXAREFIO, FIERI, FACTUS SUM, intr : être séché entièrement EXAREFIO
  • verbe pronominal
    • se sécher
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • ARESCO, IS, ERE, ARUI, intr : se sécher ARESCO
      • 1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
        • EXSICCESCO, IS, ERE, intr : se sécher EXSICCESCO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • AREFIO, FIERI, FACTUS SUM, intr : se sécher AREFIO
transitif
  • sens commun
    • rendre sec
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • DESICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher DESICCO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXSICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher (dessécher) EXSICCO
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • SICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher SICCO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • TORREO, ES, ERE, UI, TOSTUM, tr : sécher (dessécher) TORREO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • ADSICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher (assécher) ADSICCO
        • ASSICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher (assécher) ASSICCO
      • 5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
        • PRAESICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher préalablement PRAESICCO
      • Sans auteur précis
        • RESICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : sécher de nouveau RESICCO
  • issu du sens commun
    • rendre sec
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • SICCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : faire sécher SICCO
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • AREFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : faire sécher AREFACIO
  • issu du sens commun
    • rendre sec
      • 5 siècle aprés J.C. CASSIUS FELIX