Traduction pour 'attache'

attaché, e
  • sens commun
    • joint, fixé
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • OBSTRICTUS, A, UM : attaché, e (joint, lié) OBSTRICTUS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • APTUS, A, UM : attaché, e (joint, lié) APTUS
        • DEVINCTUS, A, UM : attaché, e DEVINCTUS
      • 1 siècle aprés J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • JUNCTUS, A, UM : attaché, e (ensemble) JUNCTUS
  • sens figuré
    • lié par devoir, sentiment, intérêt
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ADFIXUS, A, UM : attaché à quelqu'un ADFIXUS
        • AFFIXUS, A, UM : attaché à quelqu'un AFFIXUS
        • PERAMANS, ANTIS : très attaché à quelqu'un PERAMANS
        • PERCUPIDUS, A, UM : très attaché à quelqu'un PERCUPIDUS
        • RETINENS, ENTIS : attaché à RETINENS
intransitif
  • issu du sens commun
    • joint, fixé
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • COHAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : être attaché COHAEREO
        • HAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : être attaché (fixé) HAEREO
        • INHAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : rester attaché à INHAEREO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ADHAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : être attaché à (adhérent) ADHAEREO
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • OBHAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : être attaché à OBHAEREO
      • 1 siècle aprés J.C. VALERIUS MAXIMUS (Valère Maxime)
        • SUBHAEREO, ES, ERE, HAESI, HAESUM, intr : rester attaché à SUBHAEREO