Traduction pour 'la'

là
  • sens commun
    • à cet endroit
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • IBIDUM : là (sans mouvement) (question UBI) IBIDUM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EO : là (avec mouvement) (question QUO) EO
        • IBI : là (sans mouvement) (question UBI) IBI
        • INIBI : là (sans mouvement) (question UBI) INIBI
    • là (où il est)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ILLOC : là (avec mouvement) (où il est) (question QUO) ILLOC
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ILLIC : là (où il est) (sans mouvement) (question UBI) ILLIC
        • ILLO : là (avec mouvement) (où il est) (question QUO) ILLO
        • ILLUC : là (avec mouvement) (où il est) (question QUO) ILLUC
    • là (où tu es)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ISTI : là (où tu es) (sans mouvement) (question UBI) ISTI
        • ISTOC : là (avec mouvement) (où tu es) (question QUO) ISTOC
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ISTIC : là (où tu es) (sans mouvement) (question UBI) ISTIC
        • ISTO : là (avec mouvement) (où tu es) (question QUO) ISTO
        • ISTUC : là (avec mouvement) (où tu es) (question QUO) ISTUC
  • issu du sens commun
    • à l’instant
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
    • à partir de là
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • INDE : à partir de là successivement INDE
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • INDE : à partir de là INDE
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • DEHINC : à partir de là (temporel) DEHINC
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • DEHINC : à partir de là (local) DEHINC
      • 3 siècle aprés J.C. COMMODIANUS (Commodien)
        • ABINDE : à partir de là ABINDE
    • çà et là
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DISPERSE : çà et là (en plusieurs endroits) DISPERSE
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • DISPERSIM : çà et là (en plusieurs endroits) DISPERSIM
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • SPARSIM : çà et là (avec dispersion) SPARSIM
    • de là (de cet endroit)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • EXIM : de là (de cet endroit) (question UNDE) EXIM
        • EXIN : de là (de cet endroit) (question UNDE) EXIN
        • EXINDE : de là de cet endroit) (question UNDE) EXINDE
    • de là (où il est)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ILLIM : de là (question UNDE) (où il est) ILLIM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ILLINC : de là (question UNDE) (où il est) (avec mouvement) ILLINC
        • INDE : de là (de ce lieu) INDE
      • 3 siècle aprés J.C. COMMODIANUS (Commodien)
        • ABINDE : de là (de ce lieu) ABINDE
    • de là (où tu es)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ISTIM : de là (question UNDE) (où tu es) ISTIM
        • ISTINC : de là (question UNDE) (où tu es) ISTINC
    • jusque-là
      • 1 siècle aprés J.C. CELSUS (Celse)
        • EATENUS : jusque là (jusqu'à ce point) EATENUS
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • HUCUSQUE : jusque là (jusqu'à ce point) HUCUSQUE
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • EOAD : jusque là (jusqu'à ce point) EOAD
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • ILLACTENUS : jusque là (jusqu'à ce point) ILLACTENUS
        • ILLATENUS : jusque là (jusqu'à ce point) ILLATENUS
    • là (où tu es)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ISTICINE : est ce là (sans mouvement) (question UBI) ISTICINE
    • par là (où il est)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ILLAC : par là (question QUA) (où il est) ILLAC
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • ILLA : par là (question QUA) (où il est) ILLA
    • par là (où tu es)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ISTAC : par là (question QUA) (où tu es) ISTAC
    • par là (y)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EA : par là (y) (question QUA) EA
  • locution
    • à cet endroit
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • VAGE : çà et là VAGE
    • çà et là
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CITRO : çà et là (de côté et d'autre) CITRO
        • HUC : çà et là (de côté et d'autre) (où vas-tu) (avec mouvement) HUC
        • HUC : çà et là (de côté et d'autre) (où vas-tu) (avec mouvement) HUC
        • ILLUC : çà et là (de côté et d'autre) ILLUC
        • ULTRO : çà et là (de côté et d'autre) ULTRO
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • HIC : çà et là (sans mouvement) HIC
        • ILLIC : çà et là (sans mouvement) ILLIC
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • AC : çà et là (de côté et d'autre) AC
        • CITRO : çà et là (de côté et d'autre) CITRO
        • ULTRO : çà et là (de côté et d'autre) ULTRO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • HUC : çà et là (de côté et d'autre) (où vas-tu) (avec mouvement) HUC
        • ILLO : çà et là (de côté et d'autre) ILLO