Traduction pour 'quantite'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
quantité
lien pour un permalink vers quantité
-
sens commun
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
- QUANTITAS, ATIS, f : quantité QUANTITAS
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure
-
issu du sens commun
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- ALIQUANTUM : une assez grande, une notable quantité ALIQUANTUM
- DYNAMIS, IS, f : grande quantité DYNAMIS
- PAULULUM, I, n : une très petite quantité PAULULUM
- PERMULTUM, I, n : une très grande quantité PERMULTUM
- SATIETAS, ATIS, f : une quantité suffisante SATIETAS
- SATILLUM : une quantité suffisante de SATILLUM
- TANTILLUM, I, n : une si petite quantité de quelque chose TANTILLUM
- TANTUM : cette quantité (tant) TANTUM
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- NUMERUS, I, m : grande quantité NUMERUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- MAGNITUDO, INIS, f : une grande quantité MAGNITUDO
- MULTO : en quantité MULTO
- NIMIUM, II, n : trop grande quantité NIMIUM
- PERPAULUM, I, n : une très petite quantité PERPAULUM
- PLURIMUM, I, n : une très grande quantité (de) PLURIMUM
- PLUS, PLURIS, n : une plus grande quantité PLUS
- QUANTULUM, I, n : quelle petite quantité (combien peu) QUANTULUM
- QUANTUM, n : quelle quantité (interr exclam) QUANTUM
- TANTUS, A, UM : de cette quantité TANTUS
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- TANTULUM, I, n : une aussi petite quantité TANTULUM
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
- MULTUM, I, n : une grande quantité MULTUM
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- EXIGUUM, I, n : une petite quantité de EXIGUUM
-
1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)
- EXIGUITAS, ATIS, f : une petite quantité EXIGUITAS
-
1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
- MODICUM, I, n : une petite quantité MODICUM
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- ALIQUAM : une quantité passablement grande ALIQUAM
- MULTUM : une quantité passablement grande MULTUM
- TANTILLULUM, I, n : une très petite quantité (si peu que rien) TANTILLULUM
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure
intransitif
-
issu du sens commun
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- SUBPEDITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : avoir sous la main en quantité suffisante SUBPEDITO
- SUBPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, intr : être en quantité suffisante SUBPETO
- SUPPEDITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : avoir sous la main en quantité suffisante SUPPEDITO
- SUPPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, intr : être en quantité suffisante SUPPETO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
collection de choses considérées du point de vue de la mesure