Traduction pour 'obscurcir'

obscurcir
intransitif
  • verbe pronominal
    • s'obscurcir
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • CONTENEBRASCO, IS, ERE, BRAVI, intr : s'obscurcir CONTENEBRASCO
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • NOCTESCO, IS, ERE, intr : s'obscurcir (devenir sombre) NOCTESCO
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • TENEBRESCO, IS, ERE, intr : s'obscurcir TENEBRESCO
        • TENEBRICO, AS, ARE, AVI, tr : s'obscurcir TENEBRICO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
      • VETUS LATINA
        • INTENEBRESCO, IS, ERE, intr : s'obscurcir (devenir sombre) INTENEBRESCO
transitif
  • sens commun
    • rendre obscur
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OBSCURO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir OBSCURO
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • INUMBRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir (voiler) INUMBRO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • OBUMBRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir OBUMBRO
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • TENEBRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir TENEBRO
      • 3 siècle aprés J.C. SOLINUS (Solin)
        • INNUBILO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir INNUBILO
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • TENEBRICO, AS, ARE, AVI, tr : obscurcir TENEBRICO
      • 4 siècle aprés J.C. AVIENUS
        • CAECO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir CAECO
      • 4 siècle aprés J.C. NONIUS MARCELLUS
        • OBSCUREFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : obscurcir OBSCUREFACIO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • OBTENEBRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir (couvrir de ténèbres) OBTENEBRO
      • 5 siècle aprés J.C. PAULINUS NOLANUS (saint Paulin)
        • NUBILO, AS, ARE, tr : obscurcir NUBILO
  • issu du sens commun
    • rendre obscur
      • 4 siècle aprés J.C. PRISCILLIANUS
        • INTENEBRO, AS, ARE, tr : obscurcir INTENEBRO
  • sens figuré
    • frapper l'esprit d'aveuglement
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • OBSCURO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir OBSCURO
      • Sans auteur précis
        • OFFUSCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir OFFUSCO
    • rendre peu compréhensible
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OBCAECO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir (rendre obscur, inintelligible) OBCAECO
        • OCCAECO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : obscurcir (rendre obscur, inintelligible) OCCAECO
  • issu du sens commun
    • frapper l'esprit d'aveuglement
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
    • rendre obscur
      • 1 siècle aprés J.C. LUCANUS (Lucain)
        • FUSCATOR, ORIS, m : celui qui obscurcit FUSCATOR
      • 5 siècle aprés J.C. CAPELLA
        • FURVESCENS, ENTIS : qui s’obscurcit FURVESCENS
  • sens figuré
    • rendre obscur
      • 6 siècle aprés J.C. AVELLANA COLLECTIO
        • INTERFUSCATUS, A, UM : obscurci, e (au sens figuré) INTERFUSCATUS