Traduction pour 'obeir'

obéir
  • issu du sens commun
    • se soumettre
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • INOBSEQUENS, ENTIS : qui n’obéit pas INOBSEQUENS
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • OBSECUTOR, ORIS, m : celui qui obéit OBSECUTOR
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
      • Sans auteur précis
        • OBSEQUUTOR, ORIS, m : celui qui obéit OBSEQUUTOR
intransitif
  • sens commun
    • se soumettre
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • AUSCULTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : obéir AUSCULTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • OBOEDIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, intr : obéir (à quelqu'un) OBOEDIO
        • OBTEMPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : obéir (se conformer, obtempérer) OBTEMPERO
        • OPTEMPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : obéir (se conformer, obtempérer) OPTEMPERO
        • PAREO, ES, ERE, UI, ITUM, intr : obéir (à quelqu'un, quelque chose) PAREO
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • OBAUDIO, IS, IRE, II, tr : obéir OBAUDIO
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
        • OBEDIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, intr : obéir (à quelqu'un) OBEDIO
transitif
  • sens commun
    • se soumettre
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • AUSCULTOR, ARIS, ARI, tr : obéir AUSCULTOR