Traduction pour 'louange'

louange
  • sens commun
    • éloge
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • LAUS, DIS, f : louange LAUS
        • PRAECONIUM, II, n : louange (apologie, panégyrique) PRAECONIUM
      • 2 siècle aprés J.C. IRENAEUS
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • BENEDICTIO, ONIS, f : louange (bénédiction) BENEDICTIO
      • Sans auteur précis
        • HOSANNA : louange (bénédiction) HOSANNA
  • issu du sens commun
    • éloge
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • ILLAUDATUS, A, UM : indigne de louange (infâme) ILLAUDATUS
      • 1 siècle aprés J.C. STATIUS (Stace)
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • COLLAUDATOR, ORIS, m : celui qui donne des louanges COLLAUDATOR
      • 4 siècle aprés J.C. CHARISIUS
        • LAUDABUNDUS, A, UM : qui fait des louanges LAUDABUNDUS
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
      • décadent
        • COLLAUDATRIX, ICIS, f : celle qui donne des louanges COLLAUDATRIX
transitif
  • issu du sens commun
    • éloge
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • COLLAUDO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : combler de louanges COLLAUDO
        • CONLAUDO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : combler de louanges CONLAUDO