Traduction pour 'loin'
Vous disposez de 3 recherches gratuites par jour!
Pour lever cette limite et accéder à toutes les fonctionnalités des dictionnaires, souscrivez à une offre dès maintenant. Ou inscrivez-vous et bénéficiez de 10 recherches gratuites par jour.
loin
lien pour un permalink vers loin
-
issu du sens commun
-
à une grande distance
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- LONGISSIME : très loin, très au loin LONGISSIME
- REMOTIUS : plus au loin REMOTIUS
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- REMOTISSIME : très au loin REMOTISSIME
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
à une grande distance
-
locution
-
à une grande distance
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
- PROCUL : loin de PROCUL
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- LONGULE : assez, plutôt, un peu loin LONGULE
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- PERLONGE : très loin PERLONGE
- 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- ABHINC : loin d'ici ABHINC
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- ULTERIUS : plus loin ULTERIUS
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
- PROCUL : au loin (avec mouvement) PROCUL
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- PORRO : au loin, plus loin (sens local) PORRO
- 1 siècle aprés J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- LONGINQUUS, A, UM : de loin LONGINQUUS
-
2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
- ABSQUE : loin de ABSQUE
-
4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
- ALIQUANTORSUM : assez loin dans une direction ALIQUANTORSUM
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- LONGIUSCULE : un peu plus loin, un peu trop loin LONGIUSCULE
-
4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
- DELONGE : de loin DELONGE
-
6 siècle aprés J.C. GREGORIUS TURONENSIS (Grégoire de Tours)
- EMINUS : loin de EMINUS
-
8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
- EXESTO : loin d'ici (formule dans les sacrifices) EXESTO
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
-
à une grande distance
intransitif
-
issu du sens commun
-
à une grande distance
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- ABSCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr : aller loin de ABSCEDO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
à une grande distance
- locution
transitif
-
issu du sens commun
-
à une grande distance
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- DEFENDO, IS, ERE, FENDI, FENSUM, tr : tenir loin DEFENDO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
à une grande distance